CHIII
Identidade visual e campanha
Visual identity and campaign
Briefing: Desenvolver uma campanha e identidade visual para a 4ª edição do festival de música criativa CHIII.
Briefing: Creating a Campaign and Visual Identity for the 4th Edition of the CHIII Creative Music Festival.
Estratégia: Uma identidade simples, mas em constante movimentação em uma campanha direcionada para redes sociais.
Strategy: A simple yet dynamically evolving identity in a campaign tailored for social media.
Idea: A partir de 4 formas básicas, desenvolveu-se toda a identidade do festival, dando destaque ao fato de ser a 4ª edição do evento.
Idea: The entire festival identity was crafted from 4 basic shapes, emphasizing the fact that it is the 4th edition of the event.
Cada elemento gráfico desenvolveu-se a partir de uma forma básica. O círculo foi utilizado para criar a letra C, o hexágono para o H e o triângulo para o I. O número 4 foi desenhado a partir do quadrado.
Each graphic element developed from a basic shape. The circle was used to create the letter C, the hexagon for the H, and the triangle for the I. The number 4 was drawn from the square.
A identidade gráfica do festival também tornou-se responsiva, podendo ser utilizada em formatos verticais, horizontais e em tamanhos reduzidos. Com a possibilidade de destacar o número 4, indicando que era a quarta edição do festival.
The festival's graphic identity also became responsive, adaptable to vertical, horizontal formats, and reduced sizes. With the ability to highlight the number 4, signifying that it was the fourth edition of the festival.
O site se estrutura a partir da programação do festival. As principais informações já estão na primeira página, como data e horário das apresentações. Essa escolha, juntamente com os recursos gráficos, deixou o site simples e direto, mas sem perder o impacto visual.
The website is structured around the festival's schedule, with key information already on the first page, such as date and time of performances. This choice, along with graphic elements, has made the site simple and direct, yet without losing visual impact.
Essa identidade visual se encaixou perfeitamente nas redes sociais e demais veículos digitais. Além disso, obteve bastante destaque nos materiais físicos. Foram criados brindes, pôsteres, sacolas, entre outros materiais.
The visual identity seamlessly integrated into social media and other digital platforms. Additionally, it garnered significant attention in physical materials. Various items such as gifts, posters, bags, among others, were created.
CHIII
Identidade visual e campanha Visual
Identity and campaign
Direção criativa e direção de arte/Creative direction and art direction: Iago Mati
Design e motion/Design and motion desgin: Iago Mati
Fotos/Photos: Iago Mati
Ficha técnica festival/Festival Credits
Concepção/Conception: Uirapuru Produtora
Direção artística e curadoria/Artistic Direction and Curation: Manoela Wright
Curadoria CHIADO/CHIADO Curation: Angela Novaes e Juliano Gentile
Produção geral/General Production: Luciana Geoffroy
Masterização CHIADO/CHIADO Mastering: Bruno Correa
Identidade visual/Visual Identity: Iago Mati
Assessoria de Imprensa/Press Relations: Yasmin Bianco
Assessoria de comunicação/Communication Relations: Bem Sonora
Textos/Texts: Caio Luiz
Traduções/Translations: Bruno Lima
Técnicos de som/Sound Technicians: Bruno Correa, Murilo Gil, Gabriel Edé e Junão Ferreira
Desenho de luz/Lighting Design: Camille Laurent
Assistente de luz/Assistant Lighting: Letícia Trovijo
Roadie/Roadie: Carol Doro
Produtores/Producers: Flávia Corrêa, Angela Novaes e Cadu Ruocco
Equipamentos e som e luz/Sound and Lighting Equipment: LuminiSounds
Assessoria acessibilidade/Accessibility Advisory: Coletivo Desvio Padrão